14 июля 2010, 18:18

Словари Paragon "СловоЕд" обзавелись Mac-версией

Компания Paragon Software подготовила новую версию многоязычных электронных словарей «СловоЕд» для компьютеров под управлением операционной системы Mac OS X. Основное отличие от предыдущей версии – полностью обновленный интерфейс, который предоставляет пользователям значительно больше возможностей в работе с программой. Специалисты Paragon Software также усовершенствовали систему перевода во всплывающем окне и добились идеальной совместимости с Mac OS X Snow Leopard.

Линейка для «маков» включает 54 словаря от ведущих мировых издательств (PONS GmbH, Dario de Judicibus, Larousse Editorial, Millennium, Русский язык Медиа и др.) для более чем 20 языков. Все словари, входящие в его состав, предоставляют детальную информацию по запрашиваемому слову, включая аудиозапись его произношения (около 100 000 озвученных слов) и транскрипцию. Не менее важно и то, что «СловоЕд» дает возможность работать в привычных для пользователя условиях – перевод слова можно мгновенно получить, наведя на него курсор мыши. 

При работе над новой версией словарей «СловоEд» для Mac OS X специалисты Paragon Software уделили пристальное внимание интерфейсу программы, который был полностью переработан. Кроме того была существенно усовершенствована система перевода во всплывающем окне.

Среди других полезных свойств обновленного «СловEда» для «маков»:

- перевод любой формы слова благодаря встроенному морфологическому модулю, что особенно пригодиться тем, кто начал изучать языки недавно;
- виртуальная клавиатура, которая поможет набрать специфические символы иностранных языков;
- система оперативных обновлений;
- «тест по карточкам», позволяющий запомнить больше иностранных слов;
- таблица неправильных глаголов;
- добавление комментариев к существующим статьям и создание новых статей в словарях;
- поиск слов с неизвестным написанием.

Оцените новость:
  • 0 оценок